Ngày 4/11, Hội đồng Giáo sư Nhà nước công bố danh sách 615 ứng viên được công nhận đủ tiêu chuẩn chức danh giáo sư, phó giáo sư năm 2024. Theo danh sách này, có 45 ứng viên giáo sư và 570 ứng viên. trợ lý giáo sư có trình độ.
Năm nay, khoa Ngôn ngữ học có 9 thí sinh được công nhận đạt tiêu chuẩn chức danh giáo sư, phó giáo sư. Trong số đó, TS. Nguyễn Hồ Hoàng Thùy, sinh năm 1979, là phó giáo sư duy nhất của Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế. Bà Thủy quê ở xã Hải Ba, huyện Hải Lăng, tỉnh Quảng Trị.
Bạn đang xem: Phó Hiệu trưởng ĐH Ngoại ngữ Huế đạt PGS, có 3/4 bài báo quốc tế công bố 2024
Theo hồ sơ đề nghị công nhận đủ tiêu chuẩn chức danh phó giáo sư năm 2024, bà Hoàng Thùy tốt nghiệp đại học năm 2000, chuyên ngành Sư phạm Tiếng Anh, Trường Đại học Sư phạm, Đại học Huế. Sau khi tốt nghiệp, bà ở lại giảng dạy tại khoa Tiếng Anh của trường từ tháng 3 năm 2001 đến tháng 9 năm 2004.
Sau đó, cô chuyển sang Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế và giảng dạy tại Khoa Tiếng Anh từ tháng 9 năm 2004 đến tháng 12 năm 2014.
Cũng trong thời gian này, bà Hoàng Thùy theo học chuyên ngành Ngôn ngữ học ứng dụng tại Đại học Queensland, Australia và được cấp bằng thạc sĩ năm 2005. Năm 2014, cũng tại ngôi trường này, bà Hoàng Thùy tiếp tục nhận bằng tiến sĩ. Thạc sĩ Ngôn ngữ học ứng dụng.
Sau khi bảo vệ thành công luận án tiến sĩ, bà Thủy tiếp tục giảng dạy tại trường, đồng thời đảm nhiệm chức vụ Trưởng bộ môn Khảo nghiệm và Đảm bảo chất lượng giáo dục, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế.
Tháng 7/2020, TS. Nguyễn Hồ Hoàng Thùy giữ chức vụ Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế.
TS. Nguyễn Hồ Hoàng Thùy – Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế. (Ảnh: website trường)
Trong 23 năm thực hiện nhiệm vụ đào tạo, TS. Nguyễn Hồ Hoàng Thùy đã hướng dẫn 6 nghiên cứu sinh bảo vệ thành công luận án thạc sĩ và hoàn thành 2 đề tài nghiên cứu khoa học cấp Đại học Huế.
Xem thêm : Cựu sinh viên Trường ĐH Giáo dục: “Luôn tự hào vì là một phần của nhà trường”
Đề tài “Nghiên cứu nguyên nhân, tác động của áp lực tâm lý (lo lắng) đối với học sinh chuyên Anh trong kỳ thi năng lực tiếng Anh VSTEP” của cô Thủy được xếp loại xuất sắc.
Đồng thời, Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế đã công bố 30 bài báo khoa học, trong đó có 4 bài báo khoa học đăng trên các tạp chí quốc tế có uy tín trong đó bà Thủy là tác giả chính sau khi tiến hành nghiên cứu. bác sĩ.
Đáng chú ý, trong 4 bài báo khoa học đăng trên tạp chí quốc tế uy tín mà bà Thủy là tác giả chính, có 1 bài đăng năm 2021, 3 bài còn lại đều đăng năm 2024. Có 1 bài báo khoa học do bà Thủy đăng năm 2024. tháng 2 năm 2024; 2 bài còn lại được bà đăng vào tháng 6 năm 2024.
Trong số 4 bài báo khoa học đăng trên tạp chí quốc tế uy tín mà bà Thủy là tác giả chính, có 2 bài được xuất bản vào tháng 6/2024. (Ảnh chụp màn hình)
Ngoài ra, bà còn xuất bản 5 cuốn sách phục vụ đào tạo đại học, trong đó có 4 cuốn được xuất bản tại Nhà xuất bản Đại học Huế và 1 cuốn được xuất bản tại Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội. Đặc biệt, bà Thủy đã xuất bản một chương sách phục vụ đào tạo đại học. Sách được xuất bản tại Nhà xuất bản Quốc tế Toàn cầu IGI và được lập chỉ mục trên Scopus.
Sách của bà Hoàng Thùy xuất bản sau khi được công nhận là tiến sĩ. (Ảnh chụp màn hình)
Kết quả đào tạo và nghiên cứu khoa học của TS Hoàng Thùy theo 4 hướng nghiên cứu chính: Kiểm tra và đánh giá ngôn ngữ; Ngữ dụng học (Nghiên cứu hành vi ngôn ngữ); Diễn ngôn thể chế (trong giao tiếp y tế); Phương pháp giảng dạy ngoại ngữ và phát triển năng lực giảng dạy.
Theo tự đánh giá về tiêu chuẩn, nhiệm vụ của giáo viên, Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế cho biết, cô không chỉ thực hiện giảng dạy, nghiên cứu mà còn có nhiều đóng góp cho hoạt động đào tạo. , kiểm tra, đảm bảo chất lượng giáo dục của Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế.
Xem thêm : Đề tốt nghiệp tham khảo có tính phân loại cao, khó tái diễn điểm cao chót vót
Cụ thể, một số hoạt động của cô Thủy bao gồm: thực hiện rà soát, đánh giá, cập nhật chuẩn đầu ra các chương trình đào tạo trình độ đại học của trường; Thực hiện tự đánh giá và kiểm định các chương trình đào tạo trình độ đại học của trường; xây dựng các dự án kiểm tra năng lực đào tạo, dự án kiểm tra đánh giá năng lực ngoại ngữ, dự án kiểm tra đánh giá năng lực tiếng Việt cho người nước ngoài… Các dự án này đã được Bộ Giáo dục và Đào tạo phê duyệt. được phê duyệt và triển khai có hiệu quả tại trường. Ngoài ra, cô còn tham gia xây dựng chuẩn chương trình đào tạo Ngoại ngữ, Văn học, Văn hóa ở các bậc học cao hơn do Bộ Giáo dục và Đào tạo giao.
Với vai trò là nhà quản lý, TS. Nguyễn Hồ Hoàng Thùy đã có nhiều đóng góp cho các hoạt động của Đề án Ngoại ngữ Quốc gia, góp phần phát triển chuyên môn của đội ngũ giáo viên, giảng viên tiếng Anh: tham gia và chủ trì thực hiện các hoạt động đào tạo, bồi dưỡng cho giáo viên tiếng Anh phổ thông cho các Sở Giáo dục và Đào tạo Tây Nguyên và giảng viên nòng cốt tiếng Anh tại các trường đại học theo nhiệm vụ hàng năm của Đề án. Ngoại ngữ Quốc gia được giao cho Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế; Tham gia và chủ trì xây dựng chương trình, tài liệu đào tạo giáo viên tiếng Anh tổng quát và giảng viên tiếng Anh cốt lõi, đặc biệt trong lĩnh vực kiểm tra, đánh giá ngôn ngữ; Tham gia hội đồng thẩm định 10 giáo trình tiếng Anh thí điểm. Kết quả đánh giá này được dùng làm cơ sở để nhóm tác giả biên tập, biên tập sách để sau đó chính thức sử dụng trong chương trình giáo dục phổ thông năm 2018 bằng tiếng Anh.
Với nhiều đóng góp cho lĩnh vực Ngôn ngữ học, Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế đã nhận được Bằng khen của Bộ Giáo dục và Đào tạo năm 2020, đạt Chiến sĩ thi đua cấp Bộ năm 2023.
Các bài báo khoa học của TS. Nguyễn Hồ Hoàng Thùy sau khi được công nhận là tiến sĩ trên các tạp chí quốc tế uy tín:
1, Nhận thức của giáo viên EFL về đánh giá bài viết trên lớp ở các trường trung học miền Trung (xuất bản tháng 10 năm 2021).
2, So sánh điểm thi trên máy tính với trực tiếp và nhận thức của người làm bài: Trường hợp của hai bài kiểm tra trình độ nói tiếng Anh dành cho người học EFL Việt Nam (xuất bản tháng 2 năm 2024).
3, Nỗi đau như một sức mạnh – Nghiên cứu ẩn dụ ý niệm về nỗi đau trong tiếng Việt (xuất bản tháng 6 năm 2024).
4, Khám phá các thuật ngữ về nỗi đau và mô tả nỗi đau của người Việt: Các từ trong Bảng câu hỏi về nỗi đau của McGill (MPQ) được sử dụng trong bối cảnh tiếng Việt ở mức độ nào? (công bố tháng 6 năm 2024).
Hà Giang
https://giaoduc.net.vn/pho-hieu-truong-dh-ngoai-ngu-hue-dat-pgs-co-34-bai-bao-quoc-te-cong-bo-2024-post246815.gd
Nguồn: https://dut.edu.vn
Danh mục: Giáo Dục
This post was last modified on 11/11/2024 07:23
Nụ hôn là chất xúc tác không thể thiếu, giúp các cặp đôi tăng thêm…
Furina – nhân vật mới trong Genshin Impact đã thu hút sự quan tâm của…
Với dòng dõi rồng tiên, người dân Việt Nam từ xưa đến nay đã đoàn…
Meme Trung Quốc là một trong những meme được giới trẻ yêu thích và sử…
Trao đổi với phóng viên Tạp chí Điện tử Giáo dục Việt Nam, Phó Giám…
Những hình nền PowerPoint dễ thương sẽ giúp bài thuyết trình của bạn trở nên…